Appropriate Preposition
( D )
176.
(i) Deaf of an, in one, ear — বধির — He is deaf of an
(or in one) ear.
(ii) Deaf to (not listen to) — অমনোযোগী, শ্রবণে অনিচ্ছুক — He is
deaf to entreaty.
177.
(i) Deal in (trade in) goods — ব্যবসা করা — He deals in rich,
but does not deal honestly with his customers.
(ii) Deal with a person (behave) — আচার ব্যবহার — He deals
cruelly by or with me.
(iii) Deal with a subject (write or talk about it) — লিখা
বা আলোচনা করা — Deals Deals with the subject in his new book.
178.
(i) Decide upon — সিদ্ধান্ত নেয়া — I have not decided upon my plan of
action.
(ii) Decide against — সিদ্ধান্ত নেয়া — The case was decided against
him.
179. Dedicate to — উৎসর্গ করা — He dedicated the book to his mother.
180. Deduce from — অনুমান করা, সিদ্ধান্ত করা — I deduced (inferred) the
truth from his remarks.
181.
(i) Defend from — রক্ষা করা — I shall defend you from your enemy.
(ii) Defend against — রক্ষা করা — I shall defend you against all
attack.
182. Deficient in — ক্রুটিপূর্ণ — He is deficient in learning (weak).
183. Defer to — স্থগিত করা — The discussion was deferred (put off) to
the next meeting.
184. Deliberate upon (discuss) — আলোচনা করা — We deliberated long upon
(considered) that matter.
185.
(i) Delight in — পরমানন্দ পাওয়া — He finds delight in books.
(ii) Delighted at — পরমান্দিত — He is delighted at or with the
result.
(iii) Delighted with — আনন্দ লাভ করা (কিছু পেয়ে) — The child is
delighted with his toys.
186. Depend upon — বিশ্বাস করা — You can depend upon my word.
187. Dependent on — নির্ভরশীল — He is dependent on me.
188. Deprive of — বঞ্চিত করা — He was deprived of all power.
189. Derive from — আহরণ করা — He derives (gets) a fat income from
books.
190. Derogate from Derogatory to — খর্ব করা — This will derogate from
(or This is derogatory to) his honour.
191. Descent from, Descendant of — উত্তর সূরি — The Raja claimed to be a
descendant from (or descendants of) Sri Ramchandra.
192. Deserving of — যোগ্য — His conduct was deserving of praise.
193. Desire for of; Desirous of — অভিলাষী হওয়া — He has no desire for or of
wealth.
194. Despair of — নিরাশ হওয়া — He despairs (is hopeless) of success.
195. Destined for, to — ভাগ্য নির্ধারিত — He is destined for or to that
service.
196. Destitute of — সম্পূর্ণ বঞ্চিত বা বিহীন — I am destitute
(without) of any friend here.
197. Destructive of, to — ধ্বংসকর — Drinking is destructive of or to health.
198. Detach from — আলাদা — He became detached (separated) from his
friendly.
199. Determined on — দৃঢ়সংকল্প — He is determined on going home.
200. Detrimental to — ক্ষতিকর — Drinking is detrimental (injurious) to
health.
201. Deviate from — পথভ্রষ্ট হওয়া — I can not deviate (go aside) from
truth.
202. Devoid of — বিচ্যুত, বিচ্ছিন্ন — Your story is devoid of
(without) truth.
203. Devote to — নিয়োজিত করা — Devote some time to pray every day.
204.
(i) Die of (a disease) — রোগে মারা যাওয়া — He died of cholera
and not of hunger.
(ii) Die by (violence or accident) — দূর্ঘটনায় মারা যাওয়া — He
died by poison.
(iii) Die from (a cause) — কোনো কারণে মারা যাওয়া — He died
from overwork.
(iv) Die for (something) — কোনো উদ্দেশ্য সাধনে মারা যাওয়া —
He died for his country.
205.
(i) Differ from — ভিন্ন ধরনের — This thing differs from
(is unlike) that is colour.
(ii) Differ in, with — ভিন্ন মত পোষণ করা — I differ with
(have a different opinion from) you on this point.
(iii) Differ on about — কোনো বিষয়ে ভিন্ন মত পোষণ করা — Men differ in
opinion about his conduct.
206.
(i) Difference between — পার্থক্য — What is the difference between the
two?
(ii) Different from — ভিন্ন — This thing is different from that.
207. Diffident of — সন্দিহান — I am different of success
(doubtful).
208.
(i) Disappointed at — হতাশ — He was disappointed at your failure.
(ii) Disappointed of — বঞ্চিত — He was disappointed of the prize
(i.e.., did not get it at all).
(iii) Disappointed in — আশাতীত সাফল্য না আসা — He was disappointed of
the prize (i.e.., got the prize, but it did not satisfy him).
(iv) Disappointed with — হতাশ (কোনো ব্যক্তির ব্যাপারে) — I am
disappointed with him.
209. Disagree with (one) on (a point) — মতের গরমিল — I disagreed
with him on that point.
210. Disgrace to — লজ্জার কারণ — He is a disgrace to his family.
211.
(i) Disgusted at/ with — প্রচণ্ড অসন্তুষ্টিতে পড়া — I am disgusted
with, or by, or at his conduct.
(ii) Disgusted by — অপমানিত হওয়া — He was disgusted by me.
212.
(i) Dislike to — বিরাগ মনোভাব — I have a dislike to the boy.
(ii) Dislike of or for — অপছন্দ — I can not shake off my dislike of or
for him.
213. Dispense with — কাজের জবাব দেওয়া — I dispensed with
(did without) his services.
214.
(i) Displeased with (a person) at — অসন্তুষ্ট — I am displeased
with him at or by his conduct.
(ii) Displeased by (his conduct) — অসন্তুষ্ট — I am displeased
with him at or by his conduct.
215. Dispose of (finish) — সমাপ্ত করা — Let us dispose of our work.
216. Dispute with (a person) about, on (matter) — মত
পার্থক্য থাকা — l had a dispute with him about (or on) that matter.
217. Disqualified for (a post), Disqualified from
(competing) — অযোগ্য ঘোষিত — He is over-aged and is disqualified
for (or form appearing at) the examination.
218. Dissimilar to — বিসাদৃশ্য — This thing is dissimilar to that.
219. Distinct from — স্বতন্ত্র, পৃথক — These families are distinct from one
another.
220.
(i) Distinguish between — পার্থক্য নির্ণয় করা — Distinguish between the
two.
(ii) Distinguish from, by — পার্থক্য করা — I distinguished you from him
by your dress.
221. Distrust of — অনাস্থা, অবিশ্বাস — There is reason for your distrust of
him.
222. Divert from, to — ভিন্নমুখে ফিরান — The noise diverted
(drew away) my attention from the book to the crowd.
223. Domineer over — আধিপত্য করা — He domineers (rules) over the whole
class.
224.
(i) Doubt (n) about, of — সন্দেহ করা/ থাকা — There is no doubt
about or of his honesty.
(ii) Doubtful of — সন্দেহ করা/ থাকা — I am doubtful of his
honesty.
225. Due to — প্রাপ্য — No money is due to me (payable) from him.
226.
(i) Dull of (hearing) — দুর্বল শ্রবণশক্তি সম্পন্ন — He is
dull of hearing.
(ii) Dull at (work) — ধীর গতি সম্পন্ন — He is dull
(show) at physics.
227.
(i) Dwell in (a place) — বাস করা — He dwells in this house.
(ii) Dwell upon (a subject) — আলোচনা করা — He dwelt long upon
(discussed) the subject.
( E )
228. Eager for, after, about — আগ্রহী — He is eager for
(or after) fame, or about result.
229. Easy of — অমায়ীক ব্যবহার — He is easy of access.
230. Elicit from — গুপ্তকিছু বের করা — I elicited (drew out) the
information form him.
231. Eligible for — যোগ্য — He is eligible for the post
(qualified).
232. Emerge from, into — বের হওয়া — The tiger emerged (came out) from
the jungle into the open field.
233. End in — ফল বয়ে আনে — Vice must end (result) in misery.
234. Endowed with — গুণসমৃদ্ধ — He is endowed with (possesses) talents.
235.
(i) Engaged with (a person) — ব্যস্ত (ব্যক্তির সাথে) — I
was engaged in conversation with him.
(ii) Engaged in (some work) — জড়িত (কোনো কাজে) — He
is engaged in writing books (or, in work).
(iii) Engaged to — বাগদত্তা — My daughter is engaged to
(betrothed to) his son.
236. Ensure of — নিশ্চয়তা — He has ensured me of safety.
237.
(i) Enter into (a room) — প্রবেশ করা — He entered into the
room (also without into).
(ii) Enter upon (a career) — শুরু করা — He has entered upon his
new duties.
(iii) Enter for (an examination) — অংশগ্রহণ — I have entered for
the examination.
238.
(i) Entertained by (a room) — চিত্তবিনোদন — We were entertained
by him with music at the party.
(ii) Entertained with (music) — চিত্তবিনোদন — We were
entertained by him with music at the party.
(iii) Entertained at (a party) — চিত্তবিনোদন — We were
entertained by him with music at the party.
239. Entitled to — অধিকারী — He is entitled to a reward for honesty.
240.
(i) Entrust with — দায়িত্ব প্রদান — I entrusted him with the thing.
(ii) Entrust to — দায়িত্ব প্রদান — I entrusted the thing to him.
241.
(i) Envy of (person) — ঈর্ষা — I have no envy
(jealousy) of him.
(ii) Envy at (advantages) — ঈর্ষান্বিত — I have no envy at or of
his success.
(iii) Envious of — ঈর্ষান্বিত — I am not envious (jealous) of
his success. He was envious of my reputation.
242.
(i) Equal in (rank) — সম মর্যাদাবান — I am equal in rank
with you.
(ii) Equal to (a task) — সক্ষম — I am not equal to
(able to do) the task.
(iii) Equal with (a person) — সমান — He is to blame equally
with his brother.
243. Escape from — নিষ্কৃতি — There is no escape from death.
244. Essential to — অত্যাবশ্যক — Health is essential to succeed in life
(absolutely necessary for).
245. Excel in — গুণে, কৃতিত্বে শ্রেষ্ঠ হওয়া — He excels in painting.
246.
(i) Exception to — ব্যতিক্রম — There is no exception to the rule.
(ii) Exception of — ছাড়া — All were present with the exception of
Rahman.
247.
(i) Exchange with — বিনিময় — I often exchange ideas with him.
(ii) Exchange for — বিকল্প — What will you give me in exchange for
this.
248.
(i) Exclude from — বাদ দেওয়া — Minor are excluded
(kept out of) from the list of votes.
(ii) Exclusive of — ব্যতীত, ছাড়া — The price of the thing is Tk. 100
exclusive of railway freight.
249.
(i) Excuse from — ক্ষমা করা — I excuse (ক্ষমা করা) you from
attendance.
(ii) Excuse for — কারণ, যুক্তি — What is your excuse for failure?
250.
(i) Exempt from — রেহাই দেওয়া — He was exempted from the fine.
(ii) Expect from, of — আশা করা — I did not expect this from or of him.
(iii) Expert at or in — দক্ষ — He is expert at the flute. He is expert
in drawing.
251. Expose to — প্রদর্শন করা — Don't expose it (keep open) to the sun.